फिरना changer verbe intransitif Exemples : Niveau C1 घूरे के भी दिन फिरते हैं la roue tourne, tout change यहाँ की हवा फिर गई है la situation a changé ici (L'ambiance a changé ici / Le vent a tourné ici/ L'atmosphère est différente) तुम चिंता मत करो, मेहनत करते रहो। घूरे के भी दिन फिरते हैं Ne t'inquiète pas, continue de travailler dur. La chance finira par tourner. फिरना patrouiller verbe intransitif Exemple : Niveau C1 सिपाही फिर रहे हैं les policiers patrouillent फिरना tourner verbe intransitif Exemple : Niveau B2 घड़ी की सुई फिर रही है l'aiguille de l'horloge est en train de tourner फिरना dévier verbe intransitif Exemple : Niveau C1 ठीक रास्ते से फिरना s'écarter du droit chemin फिरना tourner verbe intransitif Exemple : Niveau B2 वह मेरे चारों ओर फ़िर रहा था il tournait autour de moi फिरना revenir verbe intransitif Exemple : Niveau B2 वह एक हफ्ते बाद घर फ़िरा il est revenu à la maison après une semaine फिरना retourner verbe intransitif फिरना errer verbe intransitif Exemple : Niveau B2 वह शहर में बेकार फ़िरता रहा il a erré sans but dans la ville जी फिरना être dégoûté verbe intransitif Exemples : Niveau C1 इतनी गंदगी देखकर किसी का भी जी फिर जाएगा voir tant de saleté dégoûterait n'importe qui उसने जिस तरह से खाना खाया, मेरा जी फिर गया La façon dont il a mangé m'a dégoûté / m'a écœuré. जी फिरना être écœuré verbe intransitif Exemple : Niveau C1 उसकी धोखाधड़ी की कहानी सुनकर मेरा जी फिर गया j'ai été écœurée en entendant l'histoire de son escroquerie दिन फिरना prendre un tour favorable verbe intransitif Exemples : Niveau C1 ईश्वर करे कि तुम्हारे दिन फिर जाएँ Que Dieu fasse que ta chance tourne (que tes jours s'améliorent). जब से उसे नौकरी मिली, उसके दिन फिर गए depuis qu'il a eu cet emploi, sa chance a tourné (ses jours sont meilleurs) मुश्किलें हमेशा नहीं रहतीं, कभी न कभी तो दिन फिरते हैं les difficultés ne durent pas toujours, la chance finit par tourner (les jours finissent par s'améliorer) टट्टी फिरना se soulager verbe intransitif टट्टी फिरना déféquer verbe intransitif टट्टी फिरना aller à la selle verbe intransitif टट्टी फिरना faire caca verbe intransitif टट्टी फिरना chier verbe intransitif पाख़ाना फिरना se soulager verbe intransitif पाख़ाना फिरना chier (vulgaire) verbe intransitif किसी के आगे-पीछे फिरना être aux pieds de quelqu'un verbe intransitif किसी के आगे-पीछे फिरना se mettre en quatre pour quelqu'un verbe intransitif किसी के आगे-पीछे फिरना être dévoué(e) ou obsédé(e) par quelqu'un verbe intransitif अपनी जवाब फिर जाना revenir sur sa parole verbe intransitif Exemples : Niveau C1 एक सच्चा इंसान अपनी बात से नहीं फिरता une personne honnête ne revient pas sur sa parole पहले उसने हाँ कहा, पर अब वह अपनी बात से फिर गया Il a dit oui au début, mais maintenant il s'est dédit. तुम्हें अपनी जवाब से नहीं फिरना चाहिए Tu ne devrais pas te rétracter चुनाव जीतने के बाद नेता अपनी बात से फिर गए Après avoir gagné les élections, les dirigeants sont revenus sur leur parole (se sont dédits). अपनी जवाब फिर जाना se dédire verbe intransitif Fermez l'édition et enregistrez vos corrections Apprenez le Hindiavec des natifs Nouvelle recherche ? Rechercher Rechercher avec la voix ...ou feuilleter le dictionnaire Partez à la découverte de l'Inde Contact Votre nomVotre e-mailVotre messageEnvoyer Proposer une traduction Proposer votre traduction Votre nomVotre e-mailVotre traductionEnvoyer Limite d'écoute atteinte Vous avez atteint la limite d'écoute. Afin de continuer votre apprentissage, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter Connectez-vous pour ajouter aux révisions Vous devez être connecté pour utiliser cette fonctionnalité. Afin de continuer votre apprentissage, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter Connectez-vous pour ajouter aux révisions Vous devez être connecté pour utiliser cette fonctionnalité. Afin de continuer votre apprentissage, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter Proposer une image Proposer une image Loading... Connectez-vous pour contribuer Vous devez être connecté pour utiliser cette fonctionnalité. Afin de contribuer, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter
फिरना patrouiller verbe intransitif Exemple : Niveau C1 सिपाही फिर रहे हैं les policiers patrouillent फिरना tourner verbe intransitif Exemple : Niveau B2 घड़ी की सुई फिर रही है l'aiguille de l'horloge est en train de tourner फिरना dévier verbe intransitif Exemple : Niveau C1 ठीक रास्ते से फिरना s'écarter du droit chemin फिरना tourner verbe intransitif Exemple : Niveau B2 वह मेरे चारों ओर फ़िर रहा था il tournait autour de moi फिरना revenir verbe intransitif Exemple : Niveau B2 वह एक हफ्ते बाद घर फ़िरा il est revenu à la maison après une semaine फिरना retourner verbe intransitif फिरना errer verbe intransitif Exemple : Niveau B2 वह शहर में बेकार फ़िरता रहा il a erré sans but dans la ville जी फिरना être dégoûté verbe intransitif Exemples : Niveau C1 इतनी गंदगी देखकर किसी का भी जी फिर जाएगा voir tant de saleté dégoûterait n'importe qui उसने जिस तरह से खाना खाया, मेरा जी फिर गया La façon dont il a mangé m'a dégoûté / m'a écœuré. जी फिरना être écœuré verbe intransitif Exemple : Niveau C1 उसकी धोखाधड़ी की कहानी सुनकर मेरा जी फिर गया j'ai été écœurée en entendant l'histoire de son escroquerie दिन फिरना prendre un tour favorable verbe intransitif Exemples : Niveau C1 ईश्वर करे कि तुम्हारे दिन फिर जाएँ Que Dieu fasse que ta chance tourne (que tes jours s'améliorent). जब से उसे नौकरी मिली, उसके दिन फिर गए depuis qu'il a eu cet emploi, sa chance a tourné (ses jours sont meilleurs) मुश्किलें हमेशा नहीं रहतीं, कभी न कभी तो दिन फिरते हैं les difficultés ne durent pas toujours, la chance finit par tourner (les jours finissent par s'améliorer) टट्टी फिरना se soulager verbe intransitif टट्टी फिरना déféquer verbe intransitif टट्टी फिरना aller à la selle verbe intransitif टट्टी फिरना faire caca verbe intransitif टट्टी फिरना chier verbe intransitif पाख़ाना फिरना se soulager verbe intransitif पाख़ाना फिरना chier (vulgaire) verbe intransitif किसी के आगे-पीछे फिरना être aux pieds de quelqu'un verbe intransitif किसी के आगे-पीछे फिरना se mettre en quatre pour quelqu'un verbe intransitif किसी के आगे-पीछे फिरना être dévoué(e) ou obsédé(e) par quelqu'un verbe intransitif अपनी जवाब फिर जाना revenir sur sa parole verbe intransitif Exemples : Niveau C1 एक सच्चा इंसान अपनी बात से नहीं फिरता une personne honnête ne revient pas sur sa parole पहले उसने हाँ कहा, पर अब वह अपनी बात से फिर गया Il a dit oui au début, mais maintenant il s'est dédit. तुम्हें अपनी जवाब से नहीं फिरना चाहिए Tu ne devrais pas te rétracter चुनाव जीतने के बाद नेता अपनी बात से फिर गए Après avoir gagné les élections, les dirigeants sont revenus sur leur parole (se sont dédits). अपनी जवाब फिर जाना se dédire verbe intransitif Fermez l'édition et enregistrez vos corrections Apprenez le Hindiavec des natifs Nouvelle recherche ? Rechercher Rechercher avec la voix ...ou feuilleter le dictionnaire Partez à la découverte de l'Inde Contact Votre nomVotre e-mailVotre messageEnvoyer Proposer une traduction Proposer votre traduction Votre nomVotre e-mailVotre traductionEnvoyer Limite d'écoute atteinte Vous avez atteint la limite d'écoute. Afin de continuer votre apprentissage, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter Connectez-vous pour ajouter aux révisions Vous devez être connecté pour utiliser cette fonctionnalité. Afin de continuer votre apprentissage, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter Connectez-vous pour ajouter aux révisions Vous devez être connecté pour utiliser cette fonctionnalité. Afin de continuer votre apprentissage, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter Proposer une image Proposer une image Loading... Connectez-vous pour contribuer Vous devez être connecté pour utiliser cette fonctionnalité. Afin de contribuer, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter
फिरना tourner verbe intransitif Exemple : Niveau B2 घड़ी की सुई फिर रही है l'aiguille de l'horloge est en train de tourner फिरना dévier verbe intransitif Exemple : Niveau C1 ठीक रास्ते से फिरना s'écarter du droit chemin फिरना tourner verbe intransitif Exemple : Niveau B2 वह मेरे चारों ओर फ़िर रहा था il tournait autour de moi फिरना revenir verbe intransitif Exemple : Niveau B2 वह एक हफ्ते बाद घर फ़िरा il est revenu à la maison après une semaine फिरना retourner verbe intransitif फिरना errer verbe intransitif Exemple : Niveau B2 वह शहर में बेकार फ़िरता रहा il a erré sans but dans la ville जी फिरना être dégoûté verbe intransitif Exemples : Niveau C1 इतनी गंदगी देखकर किसी का भी जी फिर जाएगा voir tant de saleté dégoûterait n'importe qui उसने जिस तरह से खाना खाया, मेरा जी फिर गया La façon dont il a mangé m'a dégoûté / m'a écœuré. जी फिरना être écœuré verbe intransitif Exemple : Niveau C1 उसकी धोखाधड़ी की कहानी सुनकर मेरा जी फिर गया j'ai été écœurée en entendant l'histoire de son escroquerie दिन फिरना prendre un tour favorable verbe intransitif Exemples : Niveau C1 ईश्वर करे कि तुम्हारे दिन फिर जाएँ Que Dieu fasse que ta chance tourne (que tes jours s'améliorent). जब से उसे नौकरी मिली, उसके दिन फिर गए depuis qu'il a eu cet emploi, sa chance a tourné (ses jours sont meilleurs) मुश्किलें हमेशा नहीं रहतीं, कभी न कभी तो दिन फिरते हैं les difficultés ne durent pas toujours, la chance finit par tourner (les jours finissent par s'améliorer) टट्टी फिरना se soulager verbe intransitif टट्टी फिरना déféquer verbe intransitif टट्टी फिरना aller à la selle verbe intransitif टट्टी फिरना faire caca verbe intransitif टट्टी फिरना chier verbe intransitif पाख़ाना फिरना se soulager verbe intransitif पाख़ाना फिरना chier (vulgaire) verbe intransitif किसी के आगे-पीछे फिरना être aux pieds de quelqu'un verbe intransitif किसी के आगे-पीछे फिरना se mettre en quatre pour quelqu'un verbe intransitif किसी के आगे-पीछे फिरना être dévoué(e) ou obsédé(e) par quelqu'un verbe intransitif अपनी जवाब फिर जाना revenir sur sa parole verbe intransitif Exemples : Niveau C1 एक सच्चा इंसान अपनी बात से नहीं फिरता une personne honnête ne revient pas sur sa parole पहले उसने हाँ कहा, पर अब वह अपनी बात से फिर गया Il a dit oui au début, mais maintenant il s'est dédit. तुम्हें अपनी जवाब से नहीं फिरना चाहिए Tu ne devrais pas te rétracter चुनाव जीतने के बाद नेता अपनी बात से फिर गए Après avoir gagné les élections, les dirigeants sont revenus sur leur parole (se sont dédits). अपनी जवाब फिर जाना se dédire verbe intransitif Fermez l'édition et enregistrez vos corrections Apprenez le Hindiavec des natifs Nouvelle recherche ? Rechercher Rechercher avec la voix ...ou feuilleter le dictionnaire Partez à la découverte de l'Inde Contact Votre nomVotre e-mailVotre messageEnvoyer Proposer une traduction Proposer votre traduction Votre nomVotre e-mailVotre traductionEnvoyer Limite d'écoute atteinte Vous avez atteint la limite d'écoute. Afin de continuer votre apprentissage, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter Connectez-vous pour ajouter aux révisions Vous devez être connecté pour utiliser cette fonctionnalité. Afin de continuer votre apprentissage, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter Connectez-vous pour ajouter aux révisions Vous devez être connecté pour utiliser cette fonctionnalité. Afin de continuer votre apprentissage, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter Proposer une image Proposer une image Loading... Connectez-vous pour contribuer Vous devez être connecté pour utiliser cette fonctionnalité. Afin de contribuer, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter
फिरना dévier verbe intransitif Exemple : Niveau C1 ठीक रास्ते से फिरना s'écarter du droit chemin फिरना tourner verbe intransitif Exemple : Niveau B2 वह मेरे चारों ओर फ़िर रहा था il tournait autour de moi फिरना revenir verbe intransitif Exemple : Niveau B2 वह एक हफ्ते बाद घर फ़िरा il est revenu à la maison après une semaine फिरना retourner verbe intransitif फिरना errer verbe intransitif Exemple : Niveau B2 वह शहर में बेकार फ़िरता रहा il a erré sans but dans la ville जी फिरना être dégoûté verbe intransitif Exemples : Niveau C1 इतनी गंदगी देखकर किसी का भी जी फिर जाएगा voir tant de saleté dégoûterait n'importe qui उसने जिस तरह से खाना खाया, मेरा जी फिर गया La façon dont il a mangé m'a dégoûté / m'a écœuré. जी फिरना être écœuré verbe intransitif Exemple : Niveau C1 उसकी धोखाधड़ी की कहानी सुनकर मेरा जी फिर गया j'ai été écœurée en entendant l'histoire de son escroquerie दिन फिरना prendre un tour favorable verbe intransitif Exemples : Niveau C1 ईश्वर करे कि तुम्हारे दिन फिर जाएँ Que Dieu fasse que ta chance tourne (que tes jours s'améliorent). जब से उसे नौकरी मिली, उसके दिन फिर गए depuis qu'il a eu cet emploi, sa chance a tourné (ses jours sont meilleurs) मुश्किलें हमेशा नहीं रहतीं, कभी न कभी तो दिन फिरते हैं les difficultés ne durent pas toujours, la chance finit par tourner (les jours finissent par s'améliorer) टट्टी फिरना se soulager verbe intransitif टट्टी फिरना déféquer verbe intransitif टट्टी फिरना aller à la selle verbe intransitif टट्टी फिरना faire caca verbe intransitif टट्टी फिरना chier verbe intransitif पाख़ाना फिरना se soulager verbe intransitif पाख़ाना फिरना chier (vulgaire) verbe intransitif किसी के आगे-पीछे फिरना être aux pieds de quelqu'un verbe intransitif किसी के आगे-पीछे फिरना se mettre en quatre pour quelqu'un verbe intransitif किसी के आगे-पीछे फिरना être dévoué(e) ou obsédé(e) par quelqu'un verbe intransitif अपनी जवाब फिर जाना revenir sur sa parole verbe intransitif Exemples : Niveau C1 एक सच्चा इंसान अपनी बात से नहीं फिरता une personne honnête ne revient pas sur sa parole पहले उसने हाँ कहा, पर अब वह अपनी बात से फिर गया Il a dit oui au début, mais maintenant il s'est dédit. तुम्हें अपनी जवाब से नहीं फिरना चाहिए Tu ne devrais pas te rétracter चुनाव जीतने के बाद नेता अपनी बात से फिर गए Après avoir gagné les élections, les dirigeants sont revenus sur leur parole (se sont dédits). अपनी जवाब फिर जाना se dédire verbe intransitif Fermez l'édition et enregistrez vos corrections Apprenez le Hindiavec des natifs Nouvelle recherche ? Rechercher Rechercher avec la voix ...ou feuilleter le dictionnaire Partez à la découverte de l'Inde Contact Votre nomVotre e-mailVotre messageEnvoyer Proposer une traduction Proposer votre traduction Votre nomVotre e-mailVotre traductionEnvoyer Limite d'écoute atteinte Vous avez atteint la limite d'écoute. Afin de continuer votre apprentissage, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter Connectez-vous pour ajouter aux révisions Vous devez être connecté pour utiliser cette fonctionnalité. Afin de continuer votre apprentissage, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter Connectez-vous pour ajouter aux révisions Vous devez être connecté pour utiliser cette fonctionnalité. Afin de continuer votre apprentissage, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter Proposer une image Proposer une image Loading... Connectez-vous pour contribuer Vous devez être connecté pour utiliser cette fonctionnalité. Afin de contribuer, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter
फिरना tourner verbe intransitif Exemple : Niveau B2 वह मेरे चारों ओर फ़िर रहा था il tournait autour de moi फिरना revenir verbe intransitif Exemple : Niveau B2 वह एक हफ्ते बाद घर फ़िरा il est revenu à la maison après une semaine फिरना retourner verbe intransitif फिरना errer verbe intransitif Exemple : Niveau B2 वह शहर में बेकार फ़िरता रहा il a erré sans but dans la ville जी फिरना être dégoûté verbe intransitif Exemples : Niveau C1 इतनी गंदगी देखकर किसी का भी जी फिर जाएगा voir tant de saleté dégoûterait n'importe qui उसने जिस तरह से खाना खाया, मेरा जी फिर गया La façon dont il a mangé m'a dégoûté / m'a écœuré. जी फिरना être écœuré verbe intransitif Exemple : Niveau C1 उसकी धोखाधड़ी की कहानी सुनकर मेरा जी फिर गया j'ai été écœurée en entendant l'histoire de son escroquerie दिन फिरना prendre un tour favorable verbe intransitif Exemples : Niveau C1 ईश्वर करे कि तुम्हारे दिन फिर जाएँ Que Dieu fasse que ta chance tourne (que tes jours s'améliorent). जब से उसे नौकरी मिली, उसके दिन फिर गए depuis qu'il a eu cet emploi, sa chance a tourné (ses jours sont meilleurs) मुश्किलें हमेशा नहीं रहतीं, कभी न कभी तो दिन फिरते हैं les difficultés ne durent pas toujours, la chance finit par tourner (les jours finissent par s'améliorer) टट्टी फिरना se soulager verbe intransitif टट्टी फिरना déféquer verbe intransitif टट्टी फिरना aller à la selle verbe intransitif टट्टी फिरना faire caca verbe intransitif टट्टी फिरना chier verbe intransitif पाख़ाना फिरना se soulager verbe intransitif पाख़ाना फिरना chier (vulgaire) verbe intransitif किसी के आगे-पीछे फिरना être aux pieds de quelqu'un verbe intransitif किसी के आगे-पीछे फिरना se mettre en quatre pour quelqu'un verbe intransitif किसी के आगे-पीछे फिरना être dévoué(e) ou obsédé(e) par quelqu'un verbe intransitif अपनी जवाब फिर जाना revenir sur sa parole verbe intransitif Exemples : Niveau C1 एक सच्चा इंसान अपनी बात से नहीं फिरता une personne honnête ne revient pas sur sa parole पहले उसने हाँ कहा, पर अब वह अपनी बात से फिर गया Il a dit oui au début, mais maintenant il s'est dédit. तुम्हें अपनी जवाब से नहीं फिरना चाहिए Tu ne devrais pas te rétracter चुनाव जीतने के बाद नेता अपनी बात से फिर गए Après avoir gagné les élections, les dirigeants sont revenus sur leur parole (se sont dédits). अपनी जवाब फिर जाना se dédire verbe intransitif Fermez l'édition et enregistrez vos corrections Apprenez le Hindiavec des natifs Nouvelle recherche ? Rechercher Rechercher avec la voix ...ou feuilleter le dictionnaire Partez à la découverte de l'Inde Contact Votre nomVotre e-mailVotre messageEnvoyer Proposer une traduction Proposer votre traduction Votre nomVotre e-mailVotre traductionEnvoyer Limite d'écoute atteinte Vous avez atteint la limite d'écoute. Afin de continuer votre apprentissage, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter Connectez-vous pour ajouter aux révisions Vous devez être connecté pour utiliser cette fonctionnalité. Afin de continuer votre apprentissage, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter Connectez-vous pour ajouter aux révisions Vous devez être connecté pour utiliser cette fonctionnalité. Afin de continuer votre apprentissage, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter Proposer une image Proposer une image Loading... Connectez-vous pour contribuer Vous devez être connecté pour utiliser cette fonctionnalité. Afin de contribuer, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter
फिरना revenir verbe intransitif Exemple : Niveau B2 वह एक हफ्ते बाद घर फ़िरा il est revenu à la maison après une semaine फिरना retourner verbe intransitif फिरना errer verbe intransitif Exemple : Niveau B2 वह शहर में बेकार फ़िरता रहा il a erré sans but dans la ville जी फिरना être dégoûté verbe intransitif Exemples : Niveau C1 इतनी गंदगी देखकर किसी का भी जी फिर जाएगा voir tant de saleté dégoûterait n'importe qui उसने जिस तरह से खाना खाया, मेरा जी फिर गया La façon dont il a mangé m'a dégoûté / m'a écœuré. जी फिरना être écœuré verbe intransitif Exemple : Niveau C1 उसकी धोखाधड़ी की कहानी सुनकर मेरा जी फिर गया j'ai été écœurée en entendant l'histoire de son escroquerie दिन फिरना prendre un tour favorable verbe intransitif Exemples : Niveau C1 ईश्वर करे कि तुम्हारे दिन फिर जाएँ Que Dieu fasse que ta chance tourne (que tes jours s'améliorent). जब से उसे नौकरी मिली, उसके दिन फिर गए depuis qu'il a eu cet emploi, sa chance a tourné (ses jours sont meilleurs) मुश्किलें हमेशा नहीं रहतीं, कभी न कभी तो दिन फिरते हैं les difficultés ne durent pas toujours, la chance finit par tourner (les jours finissent par s'améliorer) टट्टी फिरना se soulager verbe intransitif टट्टी फिरना déféquer verbe intransitif टट्टी फिरना aller à la selle verbe intransitif टट्टी फिरना faire caca verbe intransitif टट्टी फिरना chier verbe intransitif पाख़ाना फिरना se soulager verbe intransitif पाख़ाना फिरना chier (vulgaire) verbe intransitif किसी के आगे-पीछे फिरना être aux pieds de quelqu'un verbe intransitif किसी के आगे-पीछे फिरना se mettre en quatre pour quelqu'un verbe intransitif किसी के आगे-पीछे फिरना être dévoué(e) ou obsédé(e) par quelqu'un verbe intransitif अपनी जवाब फिर जाना revenir sur sa parole verbe intransitif Exemples : Niveau C1 एक सच्चा इंसान अपनी बात से नहीं फिरता une personne honnête ne revient pas sur sa parole पहले उसने हाँ कहा, पर अब वह अपनी बात से फिर गया Il a dit oui au début, mais maintenant il s'est dédit. तुम्हें अपनी जवाब से नहीं फिरना चाहिए Tu ne devrais pas te rétracter चुनाव जीतने के बाद नेता अपनी बात से फिर गए Après avoir gagné les élections, les dirigeants sont revenus sur leur parole (se sont dédits). अपनी जवाब फिर जाना se dédire verbe intransitif Fermez l'édition et enregistrez vos corrections Apprenez le Hindiavec des natifs Nouvelle recherche ? Rechercher Rechercher avec la voix ...ou feuilleter le dictionnaire Partez à la découverte de l'Inde Contact Votre nomVotre e-mailVotre messageEnvoyer Proposer une traduction Proposer votre traduction Votre nomVotre e-mailVotre traductionEnvoyer Limite d'écoute atteinte Vous avez atteint la limite d'écoute. Afin de continuer votre apprentissage, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter Connectez-vous pour ajouter aux révisions Vous devez être connecté pour utiliser cette fonctionnalité. Afin de continuer votre apprentissage, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter Connectez-vous pour ajouter aux révisions Vous devez être connecté pour utiliser cette fonctionnalité. Afin de continuer votre apprentissage, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter Proposer une image Proposer une image Loading... Connectez-vous pour contribuer Vous devez être connecté pour utiliser cette fonctionnalité. Afin de contribuer, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter
फिरना errer verbe intransitif Exemple : Niveau B2 वह शहर में बेकार फ़िरता रहा il a erré sans but dans la ville जी फिरना être dégoûté verbe intransitif Exemples : Niveau C1 इतनी गंदगी देखकर किसी का भी जी फिर जाएगा voir tant de saleté dégoûterait n'importe qui उसने जिस तरह से खाना खाया, मेरा जी फिर गया La façon dont il a mangé m'a dégoûté / m'a écœuré. जी फिरना être écœuré verbe intransitif Exemple : Niveau C1 उसकी धोखाधड़ी की कहानी सुनकर मेरा जी फिर गया j'ai été écœurée en entendant l'histoire de son escroquerie दिन फिरना prendre un tour favorable verbe intransitif Exemples : Niveau C1 ईश्वर करे कि तुम्हारे दिन फिर जाएँ Que Dieu fasse que ta chance tourne (que tes jours s'améliorent). जब से उसे नौकरी मिली, उसके दिन फिर गए depuis qu'il a eu cet emploi, sa chance a tourné (ses jours sont meilleurs) मुश्किलें हमेशा नहीं रहतीं, कभी न कभी तो दिन फिरते हैं les difficultés ne durent pas toujours, la chance finit par tourner (les jours finissent par s'améliorer) टट्टी फिरना se soulager verbe intransitif टट्टी फिरना déféquer verbe intransitif टट्टी फिरना aller à la selle verbe intransitif टट्टी फिरना faire caca verbe intransitif टट्टी फिरना chier verbe intransitif पाख़ाना फिरना se soulager verbe intransitif पाख़ाना फिरना chier (vulgaire) verbe intransitif किसी के आगे-पीछे फिरना être aux pieds de quelqu'un verbe intransitif किसी के आगे-पीछे फिरना se mettre en quatre pour quelqu'un verbe intransitif किसी के आगे-पीछे फिरना être dévoué(e) ou obsédé(e) par quelqu'un verbe intransitif अपनी जवाब फिर जाना revenir sur sa parole verbe intransitif Exemples : Niveau C1 एक सच्चा इंसान अपनी बात से नहीं फिरता une personne honnête ne revient pas sur sa parole पहले उसने हाँ कहा, पर अब वह अपनी बात से फिर गया Il a dit oui au début, mais maintenant il s'est dédit. तुम्हें अपनी जवाब से नहीं फिरना चाहिए Tu ne devrais pas te rétracter चुनाव जीतने के बाद नेता अपनी बात से फिर गए Après avoir gagné les élections, les dirigeants sont revenus sur leur parole (se sont dédits). अपनी जवाब फिर जाना se dédire verbe intransitif Fermez l'édition et enregistrez vos corrections Apprenez le Hindiavec des natifs Nouvelle recherche ? Rechercher Rechercher avec la voix ...ou feuilleter le dictionnaire Partez à la découverte de l'Inde Contact Votre nomVotre e-mailVotre messageEnvoyer Proposer une traduction Proposer votre traduction Votre nomVotre e-mailVotre traductionEnvoyer Limite d'écoute atteinte Vous avez atteint la limite d'écoute. Afin de continuer votre apprentissage, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter Connectez-vous pour ajouter aux révisions Vous devez être connecté pour utiliser cette fonctionnalité. Afin de continuer votre apprentissage, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter Connectez-vous pour ajouter aux révisions Vous devez être connecté pour utiliser cette fonctionnalité. Afin de continuer votre apprentissage, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter Proposer une image Proposer une image Loading... Connectez-vous pour contribuer Vous devez être connecté pour utiliser cette fonctionnalité. Afin de contribuer, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter
जी फिरना être dégoûté verbe intransitif Exemples : Niveau C1 इतनी गंदगी देखकर किसी का भी जी फिर जाएगा voir tant de saleté dégoûterait n'importe qui उसने जिस तरह से खाना खाया, मेरा जी फिर गया La façon dont il a mangé m'a dégoûté / m'a écœuré. जी फिरना être écœuré verbe intransitif Exemple : Niveau C1 उसकी धोखाधड़ी की कहानी सुनकर मेरा जी फिर गया j'ai été écœurée en entendant l'histoire de son escroquerie दिन फिरना prendre un tour favorable verbe intransitif Exemples : Niveau C1 ईश्वर करे कि तुम्हारे दिन फिर जाएँ Que Dieu fasse que ta chance tourne (que tes jours s'améliorent). जब से उसे नौकरी मिली, उसके दिन फिर गए depuis qu'il a eu cet emploi, sa chance a tourné (ses jours sont meilleurs) मुश्किलें हमेशा नहीं रहतीं, कभी न कभी तो दिन फिरते हैं les difficultés ne durent pas toujours, la chance finit par tourner (les jours finissent par s'améliorer) टट्टी फिरना se soulager verbe intransitif टट्टी फिरना déféquer verbe intransitif टट्टी फिरना aller à la selle verbe intransitif टट्टी फिरना faire caca verbe intransitif टट्टी फिरना chier verbe intransitif पाख़ाना फिरना se soulager verbe intransitif पाख़ाना फिरना chier (vulgaire) verbe intransitif किसी के आगे-पीछे फिरना être aux pieds de quelqu'un verbe intransitif किसी के आगे-पीछे फिरना se mettre en quatre pour quelqu'un verbe intransitif किसी के आगे-पीछे फिरना être dévoué(e) ou obsédé(e) par quelqu'un verbe intransitif अपनी जवाब फिर जाना revenir sur sa parole verbe intransitif Exemples : Niveau C1 एक सच्चा इंसान अपनी बात से नहीं फिरता une personne honnête ne revient pas sur sa parole पहले उसने हाँ कहा, पर अब वह अपनी बात से फिर गया Il a dit oui au début, mais maintenant il s'est dédit. तुम्हें अपनी जवाब से नहीं फिरना चाहिए Tu ne devrais pas te rétracter चुनाव जीतने के बाद नेता अपनी बात से फिर गए Après avoir gagné les élections, les dirigeants sont revenus sur leur parole (se sont dédits). अपनी जवाब फिर जाना se dédire verbe intransitif Fermez l'édition et enregistrez vos corrections Apprenez le Hindiavec des natifs Nouvelle recherche ? Rechercher Rechercher avec la voix ...ou feuilleter le dictionnaire Partez à la découverte de l'Inde Contact Votre nomVotre e-mailVotre messageEnvoyer Proposer une traduction Proposer votre traduction Votre nomVotre e-mailVotre traductionEnvoyer Limite d'écoute atteinte Vous avez atteint la limite d'écoute. Afin de continuer votre apprentissage, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter Connectez-vous pour ajouter aux révisions Vous devez être connecté pour utiliser cette fonctionnalité. Afin de continuer votre apprentissage, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter Connectez-vous pour ajouter aux révisions Vous devez être connecté pour utiliser cette fonctionnalité. Afin de continuer votre apprentissage, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter Proposer une image Proposer une image Loading... Connectez-vous pour contribuer Vous devez être connecté pour utiliser cette fonctionnalité. Afin de contribuer, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter
जी फिरना être écœuré verbe intransitif Exemple : Niveau C1 उसकी धोखाधड़ी की कहानी सुनकर मेरा जी फिर गया j'ai été écœurée en entendant l'histoire de son escroquerie दिन फिरना prendre un tour favorable verbe intransitif Exemples : Niveau C1 ईश्वर करे कि तुम्हारे दिन फिर जाएँ Que Dieu fasse que ta chance tourne (que tes jours s'améliorent). जब से उसे नौकरी मिली, उसके दिन फिर गए depuis qu'il a eu cet emploi, sa chance a tourné (ses jours sont meilleurs) मुश्किलें हमेशा नहीं रहतीं, कभी न कभी तो दिन फिरते हैं les difficultés ne durent pas toujours, la chance finit par tourner (les jours finissent par s'améliorer) टट्टी फिरना se soulager verbe intransitif टट्टी फिरना déféquer verbe intransitif टट्टी फिरना aller à la selle verbe intransitif टट्टी फिरना faire caca verbe intransitif टट्टी फिरना chier verbe intransitif पाख़ाना फिरना se soulager verbe intransitif पाख़ाना फिरना chier (vulgaire) verbe intransitif किसी के आगे-पीछे फिरना être aux pieds de quelqu'un verbe intransitif किसी के आगे-पीछे फिरना se mettre en quatre pour quelqu'un verbe intransitif किसी के आगे-पीछे फिरना être dévoué(e) ou obsédé(e) par quelqu'un verbe intransitif अपनी जवाब फिर जाना revenir sur sa parole verbe intransitif Exemples : Niveau C1 एक सच्चा इंसान अपनी बात से नहीं फिरता une personne honnête ne revient pas sur sa parole पहले उसने हाँ कहा, पर अब वह अपनी बात से फिर गया Il a dit oui au début, mais maintenant il s'est dédit. तुम्हें अपनी जवाब से नहीं फिरना चाहिए Tu ne devrais pas te rétracter चुनाव जीतने के बाद नेता अपनी बात से फिर गए Après avoir gagné les élections, les dirigeants sont revenus sur leur parole (se sont dédits). अपनी जवाब फिर जाना se dédire verbe intransitif Fermez l'édition et enregistrez vos corrections Apprenez le Hindiavec des natifs Nouvelle recherche ? Rechercher Rechercher avec la voix ...ou feuilleter le dictionnaire Partez à la découverte de l'Inde Contact Votre nomVotre e-mailVotre messageEnvoyer Proposer une traduction Proposer votre traduction Votre nomVotre e-mailVotre traductionEnvoyer Limite d'écoute atteinte Vous avez atteint la limite d'écoute. Afin de continuer votre apprentissage, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter Connectez-vous pour ajouter aux révisions Vous devez être connecté pour utiliser cette fonctionnalité. Afin de continuer votre apprentissage, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter Connectez-vous pour ajouter aux révisions Vous devez être connecté pour utiliser cette fonctionnalité. Afin de continuer votre apprentissage, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter Proposer une image Proposer une image Loading... Connectez-vous pour contribuer Vous devez être connecté pour utiliser cette fonctionnalité. Afin de contribuer, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter
दिन फिरना prendre un tour favorable verbe intransitif Exemples : Niveau C1 ईश्वर करे कि तुम्हारे दिन फिर जाएँ Que Dieu fasse que ta chance tourne (que tes jours s'améliorent). जब से उसे नौकरी मिली, उसके दिन फिर गए depuis qu'il a eu cet emploi, sa chance a tourné (ses jours sont meilleurs) मुश्किलें हमेशा नहीं रहतीं, कभी न कभी तो दिन फिरते हैं les difficultés ne durent pas toujours, la chance finit par tourner (les jours finissent par s'améliorer) टट्टी फिरना se soulager verbe intransitif टट्टी फिरना déféquer verbe intransitif टट्टी फिरना aller à la selle verbe intransitif टट्टी फिरना faire caca verbe intransitif टट्टी फिरना chier verbe intransitif पाख़ाना फिरना se soulager verbe intransitif पाख़ाना फिरना chier (vulgaire) verbe intransitif किसी के आगे-पीछे फिरना être aux pieds de quelqu'un verbe intransitif किसी के आगे-पीछे फिरना se mettre en quatre pour quelqu'un verbe intransitif किसी के आगे-पीछे फिरना être dévoué(e) ou obsédé(e) par quelqu'un verbe intransitif अपनी जवाब फिर जाना revenir sur sa parole verbe intransitif Exemples : Niveau C1 एक सच्चा इंसान अपनी बात से नहीं फिरता une personne honnête ne revient pas sur sa parole पहले उसने हाँ कहा, पर अब वह अपनी बात से फिर गया Il a dit oui au début, mais maintenant il s'est dédit. तुम्हें अपनी जवाब से नहीं फिरना चाहिए Tu ne devrais pas te rétracter चुनाव जीतने के बाद नेता अपनी बात से फिर गए Après avoir gagné les élections, les dirigeants sont revenus sur leur parole (se sont dédits). अपनी जवाब फिर जाना se dédire verbe intransitif Fermez l'édition et enregistrez vos corrections Apprenez le Hindiavec des natifs Nouvelle recherche ? Rechercher Rechercher avec la voix ...ou feuilleter le dictionnaire Partez à la découverte de l'Inde Contact Votre nomVotre e-mailVotre messageEnvoyer Proposer une traduction Proposer votre traduction Votre nomVotre e-mailVotre traductionEnvoyer Limite d'écoute atteinte Vous avez atteint la limite d'écoute. Afin de continuer votre apprentissage, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter Connectez-vous pour ajouter aux révisions Vous devez être connecté pour utiliser cette fonctionnalité. Afin de continuer votre apprentissage, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter Connectez-vous pour ajouter aux révisions Vous devez être connecté pour utiliser cette fonctionnalité. Afin de continuer votre apprentissage, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter Proposer une image Proposer une image Loading... Connectez-vous pour contribuer Vous devez être connecté pour utiliser cette fonctionnalité. Afin de contribuer, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter
अपनी जवाब फिर जाना revenir sur sa parole verbe intransitif Exemples : Niveau C1 एक सच्चा इंसान अपनी बात से नहीं फिरता une personne honnête ne revient pas sur sa parole पहले उसने हाँ कहा, पर अब वह अपनी बात से फिर गया Il a dit oui au début, mais maintenant il s'est dédit. तुम्हें अपनी जवाब से नहीं फिरना चाहिए Tu ne devrais pas te rétracter चुनाव जीतने के बाद नेता अपनी बात से फिर गए Après avoir gagné les élections, les dirigeants sont revenus sur leur parole (se sont dédits). अपनी जवाब फिर जाना se dédire verbe intransitif Fermez l'édition et enregistrez vos corrections Apprenez le Hindiavec des natifs Nouvelle recherche ? Rechercher Rechercher avec la voix ...ou feuilleter le dictionnaire Partez à la découverte de l'Inde Contact Votre nomVotre e-mailVotre messageEnvoyer Proposer une traduction Proposer votre traduction Votre nomVotre e-mailVotre traductionEnvoyer Limite d'écoute atteinte Vous avez atteint la limite d'écoute. Afin de continuer votre apprentissage, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter Connectez-vous pour ajouter aux révisions Vous devez être connecté pour utiliser cette fonctionnalité. Afin de continuer votre apprentissage, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter Connectez-vous pour ajouter aux révisions Vous devez être connecté pour utiliser cette fonctionnalité. Afin de continuer votre apprentissage, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter Proposer une image Proposer une image Loading... Connectez-vous pour contribuer Vous devez être connecté pour utiliser cette fonctionnalité. Afin de contribuer, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter