दुःख sufrimiento sustantivo masculino Ejemplo : Nivel A2 हमें दुःख हुआ nos hizo sufrir दुःख dolor sustantivo masculino Ejemplos : Nivel B1 घोर दुःख gran dolor बच्चे का सिर दुःख रहा है el niño tiene dolor de cabeza दुःख pena sustantivo masculino Ejemplos : Nivel A2 मुझे दुःख है Estoy triste Nivel B1 रानी को रोते हुए देखकर सबको दुःख हुआ todo el mundo estaba triste al ver a Rani llorando शास्त्रीजी की मृत्यु से हमें बड़ा दुःख हुआ La muerte de Shastri fue muy triste para nosotros दुःख tristeza sustantivo masculino दुःख sentencia sustantivo masculino दुःख उठाना sufre verbo transitivo Ejemplo : Nivel B1 उसने जीवन में बहुत दुःख उठाया sufrió mucho en su vida दुःख पाना sufre verbo transitivo Ejemplos : Nivel B1 ग़रीब आदमी दुःख पाता है el pobre hombre sufre उसने जीवन में बहुत दुःख पाया sufrió mucho en su vida दुःख देना causar dolor verbo transitivo Ejemplos : Nivel B1 तुमने मुझे बहुत दुःख दिया है Me has causado mucho dolor. वह किसी को दुःख नहीं देना चाहता Él no quiere hacer daño a nadie. Nivel B2 यह चोट उसे बहुत दुःख देगी Esta herida le causará mucho dolor. उसे दुःख देने की उसकी कोई इच्छा नहीं थी No tenía ninguna intención de hacerle daño. दुःख देना atormentar verbo transitivo Ejemplo : Nivel B1 झूठ बोलकर उसने अपने माता-पिता को दुःख दिया Él lastimó a sus padres mintiendo. दुःख मानना estar afligido verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसकी मौत पर सबने दुःख माना Todos lamentaron su muerte. दुःख मानने से कुछ नहीं होगा Afligirse no servirá de nada. दुःख मानना tomar a pecho verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 तुम मेरी बातों का दुःख क्यों मानते हो? ¿Por qué te tomas mis palabras tan a pecho? दुःख प्रकट करना expresar el dolor verbo transitivo Ejemplo : Nivel B2 प्रधानमंत्री ने मृतकों के परिवारों के प्रति दुःख प्रकट किया El Primer Ministro expresó sus condolencias a las familias de los fallecidos. Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
दुःख dolor sustantivo masculino Ejemplos : Nivel B1 घोर दुःख gran dolor बच्चे का सिर दुःख रहा है el niño tiene dolor de cabeza दुःख pena sustantivo masculino Ejemplos : Nivel A2 मुझे दुःख है Estoy triste Nivel B1 रानी को रोते हुए देखकर सबको दुःख हुआ todo el mundo estaba triste al ver a Rani llorando शास्त्रीजी की मृत्यु से हमें बड़ा दुःख हुआ La muerte de Shastri fue muy triste para nosotros दुःख tristeza sustantivo masculino दुःख sentencia sustantivo masculino दुःख उठाना sufre verbo transitivo Ejemplo : Nivel B1 उसने जीवन में बहुत दुःख उठाया sufrió mucho en su vida दुःख पाना sufre verbo transitivo Ejemplos : Nivel B1 ग़रीब आदमी दुःख पाता है el pobre hombre sufre उसने जीवन में बहुत दुःख पाया sufrió mucho en su vida दुःख देना causar dolor verbo transitivo Ejemplos : Nivel B1 तुमने मुझे बहुत दुःख दिया है Me has causado mucho dolor. वह किसी को दुःख नहीं देना चाहता Él no quiere hacer daño a nadie. Nivel B2 यह चोट उसे बहुत दुःख देगी Esta herida le causará mucho dolor. उसे दुःख देने की उसकी कोई इच्छा नहीं थी No tenía ninguna intención de hacerle daño. दुःख देना atormentar verbo transitivo Ejemplo : Nivel B1 झूठ बोलकर उसने अपने माता-पिता को दुःख दिया Él lastimó a sus padres mintiendo. दुःख मानना estar afligido verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसकी मौत पर सबने दुःख माना Todos lamentaron su muerte. दुःख मानने से कुछ नहीं होगा Afligirse no servirá de nada. दुःख मानना tomar a pecho verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 तुम मेरी बातों का दुःख क्यों मानते हो? ¿Por qué te tomas mis palabras tan a pecho? दुःख प्रकट करना expresar el dolor verbo transitivo Ejemplo : Nivel B2 प्रधानमंत्री ने मृतकों के परिवारों के प्रति दुःख प्रकट किया El Primer Ministro expresó sus condolencias a las familias de los fallecidos. Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
दुःख pena sustantivo masculino Ejemplos : Nivel A2 मुझे दुःख है Estoy triste Nivel B1 रानी को रोते हुए देखकर सबको दुःख हुआ todo el mundo estaba triste al ver a Rani llorando शास्त्रीजी की मृत्यु से हमें बड़ा दुःख हुआ La muerte de Shastri fue muy triste para nosotros दुःख tristeza sustantivo masculino दुःख sentencia sustantivo masculino दुःख उठाना sufre verbo transitivo Ejemplo : Nivel B1 उसने जीवन में बहुत दुःख उठाया sufrió mucho en su vida दुःख पाना sufre verbo transitivo Ejemplos : Nivel B1 ग़रीब आदमी दुःख पाता है el pobre hombre sufre उसने जीवन में बहुत दुःख पाया sufrió mucho en su vida दुःख देना causar dolor verbo transitivo Ejemplos : Nivel B1 तुमने मुझे बहुत दुःख दिया है Me has causado mucho dolor. वह किसी को दुःख नहीं देना चाहता Él no quiere hacer daño a nadie. Nivel B2 यह चोट उसे बहुत दुःख देगी Esta herida le causará mucho dolor. उसे दुःख देने की उसकी कोई इच्छा नहीं थी No tenía ninguna intención de hacerle daño. दुःख देना atormentar verbo transitivo Ejemplo : Nivel B1 झूठ बोलकर उसने अपने माता-पिता को दुःख दिया Él lastimó a sus padres mintiendo. दुःख मानना estar afligido verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसकी मौत पर सबने दुःख माना Todos lamentaron su muerte. दुःख मानने से कुछ नहीं होगा Afligirse no servirá de nada. दुःख मानना tomar a pecho verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 तुम मेरी बातों का दुःख क्यों मानते हो? ¿Por qué te tomas mis palabras tan a pecho? दुःख प्रकट करना expresar el dolor verbo transitivo Ejemplo : Nivel B2 प्रधानमंत्री ने मृतकों के परिवारों के प्रति दुःख प्रकट किया El Primer Ministro expresó sus condolencias a las familias de los fallecidos. Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
दुःख उठाना sufre verbo transitivo Ejemplo : Nivel B1 उसने जीवन में बहुत दुःख उठाया sufrió mucho en su vida दुःख पाना sufre verbo transitivo Ejemplos : Nivel B1 ग़रीब आदमी दुःख पाता है el pobre hombre sufre उसने जीवन में बहुत दुःख पाया sufrió mucho en su vida दुःख देना causar dolor verbo transitivo Ejemplos : Nivel B1 तुमने मुझे बहुत दुःख दिया है Me has causado mucho dolor. वह किसी को दुःख नहीं देना चाहता Él no quiere hacer daño a nadie. Nivel B2 यह चोट उसे बहुत दुःख देगी Esta herida le causará mucho dolor. उसे दुःख देने की उसकी कोई इच्छा नहीं थी No tenía ninguna intención de hacerle daño. दुःख देना atormentar verbo transitivo Ejemplo : Nivel B1 झूठ बोलकर उसने अपने माता-पिता को दुःख दिया Él lastimó a sus padres mintiendo. दुःख मानना estar afligido verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसकी मौत पर सबने दुःख माना Todos lamentaron su muerte. दुःख मानने से कुछ नहीं होगा Afligirse no servirá de nada. दुःख मानना tomar a pecho verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 तुम मेरी बातों का दुःख क्यों मानते हो? ¿Por qué te tomas mis palabras tan a pecho? दुःख प्रकट करना expresar el dolor verbo transitivo Ejemplo : Nivel B2 प्रधानमंत्री ने मृतकों के परिवारों के प्रति दुःख प्रकट किया El Primer Ministro expresó sus condolencias a las familias de los fallecidos. Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
दुःख पाना sufre verbo transitivo Ejemplos : Nivel B1 ग़रीब आदमी दुःख पाता है el pobre hombre sufre उसने जीवन में बहुत दुःख पाया sufrió mucho en su vida दुःख देना causar dolor verbo transitivo Ejemplos : Nivel B1 तुमने मुझे बहुत दुःख दिया है Me has causado mucho dolor. वह किसी को दुःख नहीं देना चाहता Él no quiere hacer daño a nadie. Nivel B2 यह चोट उसे बहुत दुःख देगी Esta herida le causará mucho dolor. उसे दुःख देने की उसकी कोई इच्छा नहीं थी No tenía ninguna intención de hacerle daño. दुःख देना atormentar verbo transitivo Ejemplo : Nivel B1 झूठ बोलकर उसने अपने माता-पिता को दुःख दिया Él lastimó a sus padres mintiendo. दुःख मानना estar afligido verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसकी मौत पर सबने दुःख माना Todos lamentaron su muerte. दुःख मानने से कुछ नहीं होगा Afligirse no servirá de nada. दुःख मानना tomar a pecho verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 तुम मेरी बातों का दुःख क्यों मानते हो? ¿Por qué te tomas mis palabras tan a pecho? दुःख प्रकट करना expresar el dolor verbo transitivo Ejemplo : Nivel B2 प्रधानमंत्री ने मृतकों के परिवारों के प्रति दुःख प्रकट किया El Primer Ministro expresó sus condolencias a las familias de los fallecidos. Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
दुःख देना causar dolor verbo transitivo Ejemplos : Nivel B1 तुमने मुझे बहुत दुःख दिया है Me has causado mucho dolor. वह किसी को दुःख नहीं देना चाहता Él no quiere hacer daño a nadie. Nivel B2 यह चोट उसे बहुत दुःख देगी Esta herida le causará mucho dolor. उसे दुःख देने की उसकी कोई इच्छा नहीं थी No tenía ninguna intención de hacerle daño. दुःख देना atormentar verbo transitivo Ejemplo : Nivel B1 झूठ बोलकर उसने अपने माता-पिता को दुःख दिया Él lastimó a sus padres mintiendo. दुःख मानना estar afligido verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसकी मौत पर सबने दुःख माना Todos lamentaron su muerte. दुःख मानने से कुछ नहीं होगा Afligirse no servirá de nada. दुःख मानना tomar a pecho verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 तुम मेरी बातों का दुःख क्यों मानते हो? ¿Por qué te tomas mis palabras tan a pecho? दुःख प्रकट करना expresar el dolor verbo transitivo Ejemplo : Nivel B2 प्रधानमंत्री ने मृतकों के परिवारों के प्रति दुःख प्रकट किया El Primer Ministro expresó sus condolencias a las familias de los fallecidos. Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
दुःख देना atormentar verbo transitivo Ejemplo : Nivel B1 झूठ बोलकर उसने अपने माता-पिता को दुःख दिया Él lastimó a sus padres mintiendo. दुःख मानना estar afligido verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसकी मौत पर सबने दुःख माना Todos lamentaron su muerte. दुःख मानने से कुछ नहीं होगा Afligirse no servirá de nada. दुःख मानना tomar a pecho verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 तुम मेरी बातों का दुःख क्यों मानते हो? ¿Por qué te tomas mis palabras tan a pecho? दुःख प्रकट करना expresar el dolor verbo transitivo Ejemplo : Nivel B2 प्रधानमंत्री ने मृतकों के परिवारों के प्रति दुःख प्रकट किया El Primer Ministro expresó sus condolencias a las familias de los fallecidos. Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
दुःख मानना estar afligido verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसकी मौत पर सबने दुःख माना Todos lamentaron su muerte. दुःख मानने से कुछ नहीं होगा Afligirse no servirá de nada. दुःख मानना tomar a pecho verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 तुम मेरी बातों का दुःख क्यों मानते हो? ¿Por qué te tomas mis palabras tan a pecho? दुःख प्रकट करना expresar el dolor verbo transitivo Ejemplo : Nivel B2 प्रधानमंत्री ने मृतकों के परिवारों के प्रति दुःख प्रकट किया El Primer Ministro expresó sus condolencias a las familias de los fallecidos. Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
दुःख मानना tomar a pecho verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 तुम मेरी बातों का दुःख क्यों मानते हो? ¿Por qué te tomas mis palabras tan a pecho? दुःख प्रकट करना expresar el dolor verbo transitivo Ejemplo : Nivel B2 प्रधानमंत्री ने मृतकों के परिवारों के प्रति दुःख प्रकट किया El Primer Ministro expresó sus condolencias a las familias de los fallecidos. Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
दुःख प्रकट करना expresar el dolor verbo transitivo Ejemplo : Nivel B2 प्रधानमंत्री ने मृतकों के परिवारों के प्रति दुःख प्रकट किया El Primer Ministro expresó sus condolencias a las familias de los fallecidos. Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.