Suggerisci una traduzione

फिरना

फिरना cambiare

verbo intransitivo

Esempi :

  • Livello C1
  • घूरे के भी दिन फिरते हैं Anche un cieco trova un chicco
  • यहाँ की हवा फिर गई है L'aria è cambiata qui. / La situazione è cambiata.
  • तुम चिंता मत करो, मेहनत करते रहो। घूरे के भी दिन फिरते हैं Non ti preoccupare, continua a lavorare sodo. L'aria cambierà anche per te.
फिरना pattugliare

verbo intransitivo

Esempio :

  • Livello C1
  • सिपाही फिर रहे हैं La polizia sta pattugliando.
फिरना girare

verbo intransitivo

Esempio :

  • Livello B2
  • घड़ी की सुई फिर रही है La lancetta dell'orologio sta girando.
फिरना allontanarsi

verbo intransitivo

Esempio :

  • Livello C1
  • ठीक रास्ते से फिरना Deviare dalla retta via
फिरना girare intorno

verbo intransitivo

Esempio :

  • Livello B2
  • वह मेरे चारों ओर फ़िर रहा था Lui girava intorno a me.
फिरना tornare

verbo intransitivo

Esempio :

  • Livello B2
  • वह एक हफ्ते बाद घर फ़िरा È tornato a casa dopo una settimana.
फिरना gironzolare

verbo intransitivo

Esempio :

  • Livello B2
  • वह शहर में बेकार फ़िरता रहा Continuava a girovagare a vuoto per la città.
जी फिरना sentirsi nauseato

verbo intransitivo

Esempi :

  • Livello C1
  • इतनी गंदगी देखकर किसी का भी जी फिर जाएगा A chiunque verrebbe il voltastomaco vedendo così tanto sporco.
  • उसने जिस तरह से खाना खाया, मेरा जी फिर गया Mi è venuto il voltastomaco per come ha mangiato.
जी फिरना avere il vomito

verbo intransitivo

Esempio :

  • Livello C1
  • उसकी धोखाधड़ी की कहानी सुनकर मेरा जी फिर गया Sentire la storia della sua frode mi ha fatto schifo.
दिन फिरना la ruota è girata

verbo intransitivo

Esempi :

  • Livello C1
  • ईश्वर करे कि तुम्हारे दिन फिर जाएँ Voglia Dio che la tua fortuna giri.
  • जब से उसे नौकरी मिली, उसके दिन फिर गए Da quando ha trovato lavoro, la sua fortuna è girata.
  • मुश्किलें हमेशा नहीं रहतीं, कभी न कभी तो दिन फिरते हैं Le difficoltà non durano per sempre; prima o poi la ruota girerà.
अपनी जवाब फिर जाना rimangiarsi la parola

verbo intransitivo

Esempi :

  • Livello C1
  • एक सच्चा इंसान अपनी बात से नहीं फिरता Una persona onesta non viene meno alla parola data.
  • पहले उसने हाँ कहा, पर अब वह अपनी बात से फिर गया Prima ha detto di sì, ma ora si è rimangiato la parola.
  • तुम्हें अपनी जवाब से नहीं फिरना चाहिए Non dovresti rimangiarti la parola data.
  • चुनाव जीतने के बाद नेता अपनी बात से फिर गए Dopo aver vinto le elezioni, i leader si sono rimangiati la parola.